Estoy contenida , a veces me desbordo,
lo suficiente para desahogarme, pero tan sólo un poco
para evitar romperme el corazón.
Romperme el corazón a pedazos, a lágrimas,
a recuerdos, a vacíos, a faltas, a nuncas.
Romperme el corazón como es debido,
con las manos al fuego por quien se dio la vida, comprada o no,
alquilada tan sólo al deseo de amar, tan sólo un poco,
brevemente, insólitamente, ciegamente..
Estoy contenida de recuerdos, de risas, de miradas,
conteniendo la respiración para no dejar escapar el alma,
que cuando se pierde, cuando se evapora en lágrimas,
pareciera ser una versión anterior a mi,
cada vez mas incompleta, cada vez mas destruida,
drenándose en mi mirada vacía, en mis labios silentes,
en mi corazón tembloroso.
¿Qué más me queda sino contener el alma,
el aliento, la respiración?
Se va subiendo cada vez más alto
y tan sólo se espera llegar a la cúspide,
una cúspide que no se conoce,
una espera que es ausencia y mata,
un sopor un vacío que cala los huesos, que me ensordece,
que me devora entre sus fauces inmensas,
y sigo sigo sigo muy arriba,
adentrándome en el incierto momento,
el pedregoso camino..
Subo subo subo contra mi voluntad,
con mis alas cada vez más laceradas,
con mi palpitar moribundo,
con mi oración entrecortada.
Subo triste y desesperada los altos cielos,
ya está anocheciendo
y en mi corazón se mantiene la incertidumbre
de cuándo habré de caer, al despeñadero, al olvido.
Al exilio de su corazón.
I'm contained, sometimes i overflow the enough to vent myself
but just a little to avoid breaking my heart.
Breaking the heart to pieces, to tears, to memories,
to hollows, to lacks, to nevers.
Breaking the heart as it must be,
with the hands to the fire for who we gave the life, got or not,
rented just to the wish of love, just a little,
briefly, unusually, blindly..
I'm contained of memories, of laughings, of gazes,
containing the breath not to let off the soul, that when gets lost,
when it evaporates in tears,
would seem an older version of myself,
increasingly incomplete, increasingly destroyed,
draining out in my empty looking, in my silent lips,
in my trembling heart.
¿What else is left but containing the soul,
the breath, the respiration?
I go up higher and higher and just waiting to reach the peak,
an unknown peak, a waiting that is absence and kills,
a sopor, an emptiness which penetrate the bones, deafens me,
that devours me into their huge jaws,
and i'm going going going very high,
getting further to the uncertain moment, the stony road..
I climb climb climb against my will,
with my wings increasingly lacerated,
with my dying throb, with my faltering prayer.
I go up so sad and desperate the high skies,
is already getting dark
and in my heart it keeps the uncertainty
of when i have to fall, to the cliff, to the oblivion.
To the exile of his heart.